Parlør

da Possessivpronominer 2   »   sv Possessiva pronomen 2

67 [syvogtres]

Possessivpronominer 2

Possessivpronominer 2

67 [sextiosju]

Possessiva pronomen 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
brillerne glas-gon-n g_________ g-a-ö-o-e- ---------- glasögonen 0
Han har glemt sine briller. Ha---a------- --na --as---n. H__ h__ g____ s___ g________ H-n h-r g-ö-t s-n- g-a-ö-o-. ---------------------------- Han har glömt sina glasögon. 0
Hvor har han dog sine briller? Var ha- ha- si---glasög---d-? V__ h__ h__ s___ g_______ d__ V-r h-r h-n s-n- g-a-ö-o- d-? ----------------------------- Var har han sina glasögon då? 0
uret k-ock-n k______ k-o-k-n ------- klockan 0
Hans ur er i stykker. Ha-s k-o-ka--r---nder. H___ k_____ ä_ s______ H-n- k-o-k- ä- s-n-e-. ---------------------- Hans klocka är sönder. 0
Uret hænger på væggen. K---k-n-h-ng-r -å--ä-g-n. K______ h_____ p_ v______ K-o-k-n h-n-e- p- v-g-e-. ------------------------- Klockan hänger på väggen. 0
passet passet p_____ p-s-e- ------ passet 0
Han har mistet sit pas. Ha--h-r f-r-------i-- p---. H__ h__ f_______ s___ p____ H-n h-r f-r-o-a- s-t- p-s-. --------------------------- Han har förlorat sitt pass. 0
Hvor har han dog sit pas? V---ha- --- -i-- p--s då? V__ h__ h__ s___ p___ d__ V-r h-r h-n s-t- p-s- d-? ------------------------- Var har han sitt pass då? 0
hun – hendes de-- de-----sina d_ – d_____ s___ d- – d-r-s- s-n- ---------------- de – deras, sina 0
Børnene kan ikke finde deres forældre. B---en-kan -nte-----a-s-n--f---ld--r. B_____ k__ i___ h____ s___ f_________ B-r-e- k-n i-t- h-t-a s-n- f-r-l-r-r- ------------------------------------- Barnen kan inte hitta sina föräldrar. 0
Men der kommer deres forældre jo! M-n -är---m-er ju-d-ras-för-ldr-r! M__ d__ k_____ j_ d____ f_________ M-n d-r k-m-e- j- d-r-s f-r-l-r-r- ---------------------------------- Men där kommer ju deras föräldrar! 0
De – Deres Ni----r N_ – E_ N- – E- ------- Ni – Er 0
Hvordan var Deres rejse, hr. Müller? H-r v-- -r --s-, h--r---l-e-? H__ v__ e_ r____ h___ M______ H-r v-r e- r-s-, h-r- M-l-e-? ----------------------------- Hur var er resa, herr Müller? 0
Hvor er Deres kone, hr. Müller? Var-är----f--, -e-r---ll-r? V__ ä_ e_ f___ h___ M______ V-r ä- e- f-u- h-r- M-l-e-? --------------------------- Var är er fru, herr Müller? 0
De – Deres Ni-– Er N_ – E_ N- – E- ------- Ni – Er 0
Hvordan var Deres rejse, fru Schmidt? H-r --r ---r---, f---------t? H__ v__ e_ r____ f__ S_______ H-r v-r e- r-s-, f-u S-h-i-t- ----------------------------- Hur var er resa, fru Schmidt? 0
Hvor er Deres mand, fru Schmidt? Var är ------, f-u--c-mi-t? V__ ä_ e_ m___ f__ S_______ V-r ä- e- m-n- f-u S-h-i-t- --------------------------- Var är er man, fru Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -