Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   tr Soru sormak 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [altmış iki]

Soru sormak 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
учи Ö-re---k Ö_______ Ö-r-n-e- -------- Öğrenmek 0
Учат ли учениците многу? Ö----ci--- --- m- ö-ren-y--? Ö_________ ç__ m_ ö_________ Ö-r-n-i-e- ç-k m- ö-r-n-y-r- ---------------------------- Öğrenciler çok mu öğreniyor? 0
Не, тие учат малку. Ha-ır,--z-öğ-e-iy-r-ar. H_____ a_ ö____________ H-y-r- a- ö-r-n-y-r-a-. ----------------------- Hayır, az öğreniyorlar. 0
прашува s----k s_____ s-r-a- ------ sormak 0
Го прашувате ли често наставникот? Ö-r--m-n- s-- --- so-- -----or--usu--z? Ö________ s__ s__ s___ s______ m_______ Ö-r-t-e-e s-k s-k s-r- s-r-y-r m-s-n-z- --------------------------------------- Öğretmene sık sık soru soruyor musunuz? 0
Не, јас не го прашувам често. Ha---,--ı- --k--o-m--orum. H_____ s__ s__ s__________ H-y-r- s-k s-k s-r-u-o-u-. -------------------------- Hayır, sık sık sormuyorum. 0
одговара c---p--mak c_________ c-v-p-a-a- ---------- cevaplamak 0
Одговорете молам. C--a---e--ni-, lü---n. C____ v_______ l______ C-v-p v-r-n-z- l-t-e-. ---------------------- Cevap veriniz, lütfen. 0
Јас одговарам. Cev-p-v-riy-ru-. C____ v_________ C-v-p v-r-y-r-m- ---------------- Cevap veriyorum. 0
работи Ça---m-k Ç_______ Ç-l-ş-a- -------- Çalışmak 0
Работи ли тој сега? Şu -n-a çal--ıy-r-mu? Ş_ a___ ç________ m__ Ş- a-d- ç-l-ş-y-r m-? --------------------- Şu anda çalışıyor mu? 0
Да, тој работи сега. Eve-, ş- an-a--alı---o-. E____ ş_ a___ ç_________ E-e-, ş- a-d- ç-l-ş-y-r- ------------------------ Evet, şu anda çalışıyor. 0
доаѓа gelm-k g_____ g-l-e- ------ gelmek 0
Ќе дојдете? G-l---r-mu-unuz? G______ m_______ G-l-y-r m-s-n-z- ---------------- Geliyor musunuz? 0
Да, ќе дојдеме веднаш. E-et--h---- --l--or-z. E____ h____ g_________ E-e-, h-m-n g-l-y-r-z- ---------------------- Evet, hemen geliyoruz. 0
живее o-u-----(-ka--t--n--m-n-a) o______ (______ a_________ o-u-m-k (-k-m-t a-l-m-n-a- -------------------------- oturmak (ikamet anlamında) 0
Живеете ли во Берлин? B-r-in’-- -----u-u---su-u-? B________ m_ o_____________ B-r-i-’-e m- o-u-u-o-s-n-z- --------------------------- Berlin’de mi oturuyorsunuz? 0
Да, јас живеам во Берлин. E-e----e--i---e-o-ur----um. E____ B________ o__________ E-e-, B-r-i-’-e o-u-u-o-u-. --------------------------- Evet, Berlin’de oturuyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -