Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
Ти -и толко-а-м----л-в-– -е б-ди ---ков- м-рз----!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
T- s- --l--va -------- –--e--y------k------r-e-iv!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Jesteś taki leniwy / taka leniwa – nie bądź taki leniwy / taka leniwa!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
Ти---иш--о--о--о-а--ъс-- - н- -пи-д- толкова--ъ-н-!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Ti-s--s- d-----k--a---sn- – -e -----o-t-lkov- k----!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Śpisz tak długo – nie śpij tak długo!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
Ти и--а---о---ва ----о-–-не-идв-й т-лк--а-к-сн-!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T- -d-ash t-lk--a -y----- ---i--a---olk-v--k-sn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Przychodzisz tak późno – nie przychodź tak późno!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
Ти -е -м-е--т-лк-ва с-лн- – н--с- ---й толк-в- с----!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T- -- -m-e-h-t--k-va si--o –-n---e---e- -ol-o---s---o!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Śmiejesz się tak głośno – nie śmiej się tak głośno!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
Т- -о---и- -о---ва----о - не го-о-и --л-ов--тихо!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti -o-or--- -o-k--a --kho-–-ne-g-v--i t--k-va-tikh-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Mówisz tak cicho – nie mów tak cicho!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
Ти пи-- т-ъ-----но-о –--е--и------о-- мн-г-!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
Ti ---s--tv---- m--g--– n- -iy-t---o----n-g-!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Pijesz za dużo – nie pij tak dużo!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
Т--пуш-- тв---- м--го-- н- пуш---о---в- мн-г-!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-pu----- tv--de-mn--o-–--- pu--i -o-kov--mnogo!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Palisz za dużo – nie pal tak dużo!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
Ти рабо--- т--к--- мно---- -----б----то----а мно--!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti ra-ot-s- tolkov- -nogo-- -----bot----l--va m----!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Pracujesz tak dużo – nie pracuj tak dużo!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
Т- --р-ш --лк-в--б-рзо----е--ар-й-т-л---а б-рз-!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
Ti ka-ash--olkov--b--z- - ne -a--y t-l-ova-byr--!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Jedziesz tak szybko – nie jedź tak szybko!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
Ст-нет-- г-спо--- ----р!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
Sta-et-,-g-sp-d-- M--le-!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
Proszę wstać, panie Müller! / Niech pan wstanie, panie Müller!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
С-д-ете---оспо-и- Мю-е-!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Sed-ete, --sp-d-n My-ler!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
Proszę usiąść, panie Müller! / Niech pan usiądzie, panie Müller!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
Ост-н-те-н- мя-то-- -и- г-сп-дин----е-!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
O-tane----a -ya--o-o---, -----d-- Myul--!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Proszę siedzieć, panie Müller! / Niech pan siedzi, panie Müller!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
Има-т--т-р---ие!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
I---t---y---n--!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
Proszę być cierpliwym / cierpliwą! / Niech pan / pani będzie cierpliwy / cierpliwa!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
Не--ър--йте!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
N----rz----!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
Proszę się nie śpieszyć! / Niech się pan / pani nie śpieszy!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
Proszę chwilę zaczekać!
П-чак---- --ин момен-!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Po---ka-t- -e-i- m--e--!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
Proszę chwilę zaczekać!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
Б---те-в-им--елн-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
B---te--ni-at-ln-!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
Proszę być ostrożnym / ostrożną!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
Proszę być punktualnym / punktualną!
Б-де-- -оч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
Byde-- t-chni!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
Proszę być punktualnym / punktualną!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
Proszę nie być głupim / głupią!
Н--б----е г----ви!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
N- -y-e-e glu-a-i!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
Proszę nie być głupim / głupią!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!